El turismo idiomático se desploma por la pandemia
La inmersión cultural, imprescindible para el aprendizaje de un idioma, sufre en las últimas semanas la consecuencia de la pandemia provocada por el COVID-19. Las escuelas de español para extranjeros que basan su actividad en los viajes que permiten a los extranjeros sumergirse en la cultura y la gastronomía de un país han intentado sustituir su actividad mediante cursos online, una opción que difícilmente puede suplir unas estructuras basadas durante más de 40 años en lo presencial, en la experiencia de vivir el destino y compartir los estilos de vida, al tiempo que se aprende un idioma.
El presidente de la Asociación de Escuelas de Español en Andalucía (AEEA), Andreas Carrión, explica que “lo del coronavirus lo llevamos notando ya meses, antes del estado de alarma, porque muchos de nuestros alumnos son italianos o chinos”. Andalucía es, precisamente, una de las regiones con mayor oferta de centros para el aprendizaje y perfeccionamiento del español que han tenido que afrontar una oleada de cancelaciones o aplazamientos provocadas por el cierre de fronteras.
La opción elegida, los cursos a distancia, son “un parche, para aprovechar al máximo todos los recursos, pero obviamente no es lo mismo”, afirma la vicepresidenta de la AEEA, Carlota Rylance. Desde el sector se reconoce las clases en línea son una opción temporal que no responde a la esencia de este tipo de academias, pues cuando un estudiante elige aprender español de esta forma lo que quiere es “empaparse de la cultura, disfrutar de la gastronomía y vivir con una familia española”.
El turismo idiomático en España supone un volumen de negocio anual de más de dos mil millones de euros. Según el Instituto Cervantes, el español es la segunda lengua materna más utilizada, con 572 millones de hablantes, solo superada por el chino mandarín. Además, 21,2 millones de personas estudian español como lengua extranjera, de los cuales alrededor de 200.000 viajan anualmente a España. Estos estudiantes suelen permanecer en el país tres semanas de media, realizando un gasto aproximado de 2.500 euros, según los datos de la Federación Española de Asociaciones de Escuelas de Español para Extranjeros.
La verdad es que la guinda del aprendizaje de un idioma es la estancia y convivencia en el mismo país de origen del idioma.
Estas pérdidas económicas son muy duras en este sector y en todos los demás en nuestro país España. Pero pasará, habremos sacados nuestros aprendizaje s para la mejora el la gestión y volveremos ser el pueblo acogedor para el resto del mundo. Fernanda García
Muy interesante este artículo. Son consecuencias paralelas del coronavirus, con gran peso en la economía, difíciles de imaginar para quien no conoce este medio.
Wow! Finally I got a weblog from where I be able to truly obtain useful data regarding my study and knowledge.